LITERARY STUDIES

Font Problems

സോദോംപാപത്തിന്റെ ശേഷപത്രം

ശരീരവേദംബൈബിള്‍ എക്കാലത്തും കലാകാരന്മാരുടെ വറ്റാത്ത നിധിപേടകമാണ്. ബൈബിളിനെ അടിസ്ഥാനമാക്കി ധാരാളം കലാസൃഷ്ടികള്‍ ഇപ്പോഴും പുറത്തുവരുന്നു. കേരളത്തിലും ഇത്തരം രചനകള്‍ ധാരാളം ഉണ്ടാവുന്നു. ബൈബിളിലെ പ്രധാന പ്രമേയങ്ങള്‍ക്കൊപ്പം ഉപകഥകളും സര്‍ഗാത്മക രചനകള്‍ക്ക് നിമിത്തമാവുന്നുണ്ട്. ഉപകഥകളാവുന്പോള്‍ കലാകാരന്‍റെ  ഭാവനയ്ക്കും വ്യാഖ്യാനങ്ങള്‍ക്കും കുറേക്കൂടി സാധ്യത തെളിയുന്നു. ബൈബിളില്‍ വേരാഴ്ത്തുന്പോള്‍ തന്നെ ആകാശത്തേയ്ക്ക് വളരെ ഉയരത്തില്‍ പടര്‍ന്നുകയറാന്‍ പറ്റും. ഇത്തരം രചനകള്‍ നടത്തുന്പോഴാണ് കലാകാരന്‍റെ ഭാവനയുടെയും ആര്‍ജ്ജവത്തിന്‍റെയും അളവ് വായനക്കാര്‍ക്ക് ബോദ്ധ്യപ്പെടുക. കലാസൃഷ്ടികള്‍ ഒരിക്കലും രചിക്കപ്പെട്ട കാലത്തിന്‍റെതു മാത്രമായിരിക്കില്ലല്ലോ. ഒരേസമയം ഓര്‍മ്മയുടെ പല വിതാനങ്ങളിലൂടെ കലാകാരന്‍റെ മനസ്സ് ചരിക്കുന്നുണ്ട്. ഭൂതകാലത്തിലൂടെ ആഴത്തിലേയ്ക്ക് പോവുകയും ഓര്‍മ്മകളെ വര്‍ത് [..]

ആടുജീവിതം അറബി ഭാഷയിലേക്ക്

ആടുജീവിതം അറബി ഭാഷയിലേക്ക്മലയാളി വായനക്കാരനെ പിടിച്ചു കുലുക്കിയ ആടുജീവിതം അറബ് മനസാക്ഷിയുടെ മുന്നിലേക്ക്. ബെന്യാമിന്‍റെ പ്രശസ്ത നോവലിന് അറബി പരിഭാഷ ഒരുക്കുന്നത് മലപ്പുറം അദ്രുശേരി സ്വദേശി സുഹൈല്‍ വാഫിയാണ്.  സുഹൈല്‍ ദോഹയില്‍ അറബ് പരിഭാഷകനായി ജോലിചെയ്യുകയാണ്. കുവൈറ്റിലെ മക്തബത്തു അഫാഖാണ് പ്രസാധകര്‍. അയ്യാമുല്‍ മായിസ് എന്നാണ് ആടുജീവിതത്തിന്‍റെ അറബിയിലുള്ള പേര്. 2011 ല്‍ നോവല്‍ വായിച്ചപ്പോള്‍ മുതലാണ് ഇത് അറബ് ജനതയിലേക്ക് എത്തിക്കണമെന്ന ആഗ്രഹം സുഹൈലിന് തോന്നിയത്. മരുഭൂമിയില്‍ ആടുകള്‍ ക്കൊപ്പമുള്ള നജീബിന്‍റെ ദുരിതജീവിതം അറബു വായനക്കാരന്‍റെ മുന്നിലെത്തുന്നതില്‍ നോവലിസ്റ്റും താല്പര്യവാനായിരുന്നു.  പുസ്തകത്തിന്‍റെ പരിഭാഷയും പ്രൂഫും കഴിഞ്ഞ് അച്ചടിയുടെ ഘട്ടത്തിലാണ്. മാര്‍ച്ചില്‍ പുറത്തിറക്കാനാണ് പ്രസാധകരുടെ തീരുമാനം. നോവലിലെ വികാര തീവ്രത അതേപടി നിലനിര്‍ത്തിയാണ് പരിഭാഷ നിര്‍വ്വഹിക്കപ്പെട്ŏ [..]

Loading... Scroll down to see more.
No more results to display.